第17章 .1(3/4)

也不会惊动,天一亮就走.”

”!”传来转回来的瓦先卡的声音.”!这真是我的一大发现!!一个十全十美甘泪卿型的人物,我已经同她结识了,真的,美好极了!”他说话时那副赞不绝口的神气,好像是为了他才特地把她制造得这样优美动人似的,他很满意为他准备好这种绝世佳人的造物主.

列文伪装睡着了,可是奥布隆斯基穿上鞋子,点上了一支雪茄,就由仓库里走出去了,他们的声音不久就没有了.

列文好久都不能入睡.他听见马群咀嚼干草的声音;以后房东和他的长子怎样收拾妥当,骑着马夜里去放青;随后又听见那个士兵怎样同他外甥......房东的小儿子......在仓库的另外一头安顿下来睡觉;听见那男孩用颤抖声音对他舅舅讲他对狗的印象,男孩觉得它又庞大又可怕;随后男孩怎样盘问这些狗要去捉什么,兵士怎样用沙哑的.声音对他讲,明天猎人们还要去沼地打猎,随后为了不让小男孩再继续往下问又加上说:”睡吧,瓦夏,睡吧,不然你可就得小心点!”不久兵士自己就发出了鼾声,于是万籁俱寂,只听到马群的嘶鸣声和山鹬的啼声.”难道仅仅消极地就行了”列文在心里暗暗重复这句话.”喂,到底怎么回事这不是我的过失.”于是他开始计划着明天.

”明天我一大早就走,一定不要太着急.有无数的山鹬.还有松鸡哩.我回来的时候,基蒂的信就来了.喂,斯季瓦或许是对的:我对她缺少丈夫气概,我变得优柔寡断了......哦,怎样办呢!又是消极地!”

睡意中他听见欢笑声和韦斯洛夫斯基同斯捷潘.阿尔卡季奇的高兴的谈话声.他睁开了一下眼睛:一轮朗月已经升起来了,在被升起的月亮照耀得光明灿烂的敞着的门口,他们正站着聊天.斯捷潘.阿尔卡季奇在讲少女的鲜艳娇嫩,把她譬喻作新剥出壳的鲜荔枝;而且韦斯洛夫斯基则又发出他的富有感染力的笑声,想必是在重复一个农民对他说的话:”你最好还是想法娶个老婆吧!”列文半梦半醒地嘟哝说:

”先生们,我们明天天一亮就出发!”说完就睡着了.

十二

黎明醒来,列文试着叫醒了他的同伴们.瓦先卡俯卧着,一只穿着袜子的脚伸出去,睡得那么香甜,要想使他回答一声是绝对不可能了.半睡半醒的奥布隆斯基这么早一动也不肯动.连缩着睡在干草堆角落里的拉斯卡也不大愿意起来,它懒懒地先伸直并且站稳了一条后腿后再伸另外一条.列文穿上皮靴,拿了□□,小心翼翼地打开即吱吱作声的仓库大门,走到大街上.昨晚马车夫睡在车旁,马群们也在打瞌睡.只有一匹马在无精打采地嚼燕麦,喷着鼻息,把燕麦弄得整个马槽边上都是.外面的天色仍是暗的.

”你为什么起得这么早,亲爱的”上了年纪的女主人由木屋里走出来,就像对交情很深的老朋友一样友好地说.

”我去打猎,老大娘.我能打这条路到沼泽地去吗”

”你顺着房子后面一直走;经过我们的打谷场,亲爱的,再穿过□□地,那里就有一条小路.”

老妇人小心地迈动她那晒得黑漆漆的赤脚,并且为他开开打谷场的栅栏门.

”一直走,你就会走到沼泽地.昨天夜里我们家的孩子们赶着牲口也到那里去了.”

拉斯卡高兴地顺着小路奔跑着,列文迈着迅速而轻快的步子紧跟在后面,不住地观望天色.他希望在他没有到达沼地之前,太阳不要出来.但是太阳却不延迟.月亮,在他刚出门时还放射着光芒,现在却只像一块水银似的闪着光;原先令人非常注目的远处黎明的粉红色闪光,现在要细细找寻才能发现;先前遥远田野上的模糊不清的斑点现在也已经一清二楚然了.那是一捆捆的黑麦.太阳出来之前还看不见的.那已经授了的高大而芳香的苎麻上的露珠,弄湿了列文的腿和大半截外套.在清晨明显的寂静中连最轻微的声音都听得见.一只蜜蜂从列文的耳边飞过去,呼啸着像一颗子弹.他仔细观看,看见还有第二只.第三只.它们是由养蜂场的篱笆后面飞出来,飞过苎麻田,在沼泽地那边消失了踪影.羊肠小径一直通到沼地.沼地可以从上面升起的水气中辨认出来,有的地方雾气浓些,有的地方雾气淡些,因芦苇和柳树林看起来仿佛是在云雾中摇曳的岛屿.在沼地边上和大路上,躺着夜里放牧马群的小伙子们和农民们,身上盖着衣服,黎明时已经全都睡着了.离他们不远,有三四匹脚拴在一起的马在走来走去.有一匹把脚弄得叮啷作响.拉斯卡在它主人旁边走着,恳求让它跑到前面去,四下里张望着.走过睡着的农民们身边,到了头一处苇塘的时候,检查一下枪上的信管筒,放了猎狗.一匹饲养得肥壮光滑的两岁口的栗色马,一看见猎狗就惊了,撅着尾巴喷着鼻子.其余的马也受惊了,拴在一起的脚趟过塘水,蹄子从浓泥浆里□□,哗啦哗啦地响着,挣扎着跳出泥塘.拉斯卡已经站住不动了,带着讥笑的神情盯着马群,探问似地望望列文.列文拍了拍拉斯卡,吹了一声口哨,作为它现在已经可以开始行动的信号.

拉斯卡又高兴
本章未完,请翻下一页继续阅读.........